Um Zeit zu sparen werden in E-Mails häufig Akronyme verwendet. Das sind Wörter, die sich aus den Anfangsbuchstaben mehrerer Wörter ergeben. So hat sich ein Internet-Dialekt entwickelt, der bei intensiver Verwendung von Akronymen unverständlich zu werden droht.
Es gibt auch Wortkreationen, bei denen das englische Lesen der einzelnen
Buchstaben einer völlig anderen Bedeutung gleichkommt. 'ICQ'
ist ein Kommunikationsprogramm im Internet und heißt 'I seek
you' (Ich suche Dich). Aus
Akronyme dienen auch dazu, Emotionen auszudrücken und ergeben sich aus den seltsamsten Wortkombinationen. In der Folge finden Sie eine Auswahl von Akronymen, die Wörter, aus denen sie sich ableiten und die deutsche Übersetzung.
besonders häufig verwendete Akronyme |
||||
*g* | grin, grinning | grinsend | ||
*bg* | broad grin | breites Grinsen | ||
*eg* | evil grin | boshaftes, ironisches Grinsen | ||
g,d&r | grinning, ducking and running | grinsen, ducken und weglaufen | ||
Akronyme in alphabetischer Reihenfolge |
||||
afaics | as far as I can see | so wie ich die Sache sehe | ||
afaik | as far as I know | soweit ich weiß | ||
aka | also known as | auch bekannt als ... | ||
asap | as soon as possible | so bald wie möglich | ||
bion | believe it or not | glaube es oder nicht | ||
btw | by the way | ach, übrigens ... | ||
dl | download | herunterladen | ||
egbok | everything's going to be |
alles wird gut | ||
f2f | face to face | von Angesicht zu Angesicht | ||
foaf | friend of a friend | Freund eines Freundes | ||
fotcl | falling off the chair laughing | vor Lachen vom Stuhl fallen | ||
fya, 4ya | for your amusement | zu Deiner Unterhaltung | ||
fyeo, 4yeo | for your eyes only | nur für Dich | ||
fyi | for your information | zu Deiner Information | ||
gdr | grinning, ducking, running | grinsen, ducken, laufen | ||
gigo | garbage in, garbage out | wie man in den Wald ruft, kommt es zurück | ||
gmta | great minds think alike | große Geister denken genauso | ||
gr82cu | great to see you | schön Dich zu sehen | ||
hhoj | ha, ha, only joking | Ha, ha, war nur ein Scherz | ||
hth | hope this helps | ich hoffe, es hilft | ||
iac | in any case | auf jeden Fall | ||
idu | I don't understand | ich verstehe nicht | ||
ilu2 | I like you too | ich mag Dich auch | ||
imco | in my considered opinion | meiner durchdachten Meinung nach | ||
imho | in my humble/honest opinion | meiner bescheidenen/ehrlichen Meinung nach | ||
imnsco | in my not so considered opinion | meiner nicht ganz durchdachten Meinung nach | ||
imnsho | in my not so humble/honest opinion | meiner nicht ganz bescheidenen/ehrlichen Meinung nach | ||
imo | in my opinion | meiner Meinung nach | ||
iow | in other words | mit anderen Worten | ||
jfyi, j4yi | just for your information | nur zu Deiner Information | ||
l8r | later | später | ||
lol | laughing out loud | laut lachend | ||
nom | not offense meant | war nicht böse gemeint | ||
oic | oh, I see | oh, jetzt verstehe ich | ||
otb | off to bed | schlafen gegangen | ||
otoh | on the other hand | andererseits | ||
otth | on the third hand | jedoch | ||
pita | pain in the arse | höchst unangenehm | ||
pov | point of view | Standpunkt | ||
rofl | rolling on floor laughing | vor Lachen auf dem Boden wälzen | ||
rotfl | rotating on the floor laughing | vor Lachen auf dem Boden kugeln | ||
rsn | real soon now | wirklich bald | ||
rtfaq | read the frequently alked questions | lies das Verzeichnis der häufig gestellten Fragen | ||
rtfm | read the fucking manual | lies das verdammte Handbuch | ||
rtfoh | read the fucking online-help | lies die verdammte Online-Hilfe | ||
rtm | read the manual | lies im Handbuch nach | ||
rtoh | read the online-help | lies in der Online-Hilfe nach | ||
scnr | sorry, could not resist | entschuldigung, ich konnte nicht widerstehen | ||
sidu | sorry, I don't understand | entschuldigung ich verstehe das nicht | ||
sisdu | sorry, I still don't understand | entschuldigung ich verstehe das noch immer nicht | ||
tafn, ta4n | that's all for now | das ist vorerst alles | ||
tanstafl | there ain't no such thing as a free lunch | ohne Göd, ka Musi | ||
tilii | tell it like it is | sag' wie es ist | ||
time | tears in my eyes | mit Tränen in meinen Augen | ||
thx | thanks | danke | ||
ttbomk | to the best of my knowledge | soweit ich mich auskenne | ||
ttms | type to me soon | schreibe mir bald | ||
ttyl | type to you later | ich schreibe Dir später | ||
urw | you are welcome | bitte, keine Ursache | ||
wdym | what do you mean? | Wie meinst Du das? | ||
wdyw | what do you want? | Was kan ich für Dich tun? | ||
wrt | with respect to | betreffend, bezüglich |